Founé CAMARA

Traductrice-interprète en langues Soninké et Bambara


06 19 05 41 95
foune.camara@hotmail.fr

INTERPRéTARIAT

L’interprétariat consiste à faire comprendre à l’oral le sens des phrases d’un individu à un autre individu. Le métier d’interprète nécessite d’avoir des connaissances sur les cultures des deux langues (langue source et langue d’arrivée) afin de rendre compte au plus près sur la signification du message. A titre d’exemple, une expression reformulée mot pour mot d’une langue à une autre peut donner un sens contraire ou incompréhensible. A l’instar, une expression physique insignifiante dans une culture peut en dire long dans une autre.

L’interprétariat peut être fait en simultané ou en différé selon les préférences et les situations. Je suis aguérie aux différentes méthodes. Selon vos disponibilités, si le face à face n'est pas possible, l'interprétariat peut se réaliser par visio-conférence ou par téléphone.